stefangirbaci wrote:salutare. am o intrebare: testul b2 de la goethe e mai "tare" decat OSD ? sau sunt echivalente?
da raspundetii bei la om ca e deja a doua oara cand pune intrebarea asta si pe alt topic si tot nu i.-a raspuns nimeni decat in 2 peri.... poa se supara omu ca a intrat pe forum si nu ii zice nimeni nimik despre cum e LIMBA GERMANA. hai ca iti povestesc eu stefane de limba germana , fi atent!!!
Die deutsche Sprache gehört zum westlichen Zweig der germanischen Sprachen und wird vor allem in Deutschland, Österreich, der Deutschschweiz, Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien, Südtirol, im Elsass und von Minderheiten in weiteren mitteleuropäischen Ländern gesprochen. Weiterhin zählt Deutsch zu den Nationalsprachen Namibias. Zu den Varietäten der deutschen Sprache gehören einerseits die deutsche Standardsprache, die auf der Grundlage hochdeutscher Mundarten entstanden ist und auch als Hochdeutsch, Standarddeutsch, Schriftdeutsch oder als deutsche Literatursprache bezeichnet wird, andererseits eine Vielzahl von Lokaldialekten, die sich in hochdeutsche und niederdeutsche Mundarten aufteilen lassen und von der Standardsprache überdacht werden. Das Deutsche ist die meistgesprochene Muttersprache in der Europäischen Union und wird zu den zehn wichtigsten Sprachen der Welt gezählt.
ce e insa foarte important la limba germana este insa GLOTTONYMUL !!! asta nu stie multi deci baga la cap :
Das Wort (Glottonym = der Name der verwendeten Sprache) „deutsch“ bildete sich aus dem germanischen Wort thioda („Volk“, Adjektiv „thiodisk“, „diutschiu“) heraus. Es bedeutet so viel wie „zum Volk gehörig“ und entwickelte sich zu einer Bezeichnung für die Sprache der germanischen Stämme Mitteleuropas, die im Gegensatz zur Sprache der angrenzenden romanischen Bevölkerung und zum Latein stand.
„qui Theutonica sive Teutisca lingua loquimur“
„die wir Teutonisch oder Deutsch reden“
– Notker, Gesta Karoli 1, 10, 24-25
Das Gebiet, in dem diese sprachlichen Varietäten, die ein zusammenhängendes Dialektkontinuum bildeten und als „deutsch“ bezeichnet wurden, gesprochen wurden, wurde zunächst im Plural als „diutschiu lant“ und seit dem 15. Jahrhundert als „Deutschland“ bezeichnet. Heute würde man dafür den Ausdruck „deutscher Sprachraum“ verwenden.
Man findet das Wort „deutsch“ in seiner lateinischen Form „theodisce“ erstmals im Jahre 786 im Synodenbericht des päpstlichen Nuntius Gregor von Ostia. Dieser Bericht über zwei Synoden, die in England stattfanden, wurde sowohl auf Lateinisch als auch in der Sprache des Volkes (Volkssprache) verlesen. Unklar ist allerdings bis heute, ob damals damit tatsächlich die „Sprache des Volkes“ in Deutschland (im deutschen Sprachraum) gemeint war. Ein wenig deutlicher wird die Verbindung zum „Land der Deutschen“ erst zwei Jahre später (788) bei einer Anklage gegen den baierischen Herzog Tassilo auf dem Reichstag zu Ingelheim wegen Fahnenflucht: „… quod theodisca lingua harisliz dicitur …“; ein eindeutiger Beleg fehlt aber dafür, dass zu diesem Zeitpunkt bereits eine Wandlung von „Sprache des Volkes“ hin zu „deutsche Sprache“ vollzogen war. Die „theodisca lingua“ war hingegen seit Karl dem Großen die amtliche Bezeichnung für die altfränkische Volkssprache.
Das lateinische „theodiscus“ („zum Volk gehörig“) ist ein Wort der Gelehrtensprache; ihm liegt das westfränkische „theudisk“ zugrunde, wird aber auch mit gotisch „thiuda“, althochdeutsch „diot“ („Volk“), isländisch „þjóð“ („Volk“) in Verbindung gebracht.
Die ältere Bezeichnung „fränkisch“ für die eigene Sprache traf etwa seit dem 9. Jahrhundert nicht mehr eindeutig zu, da einerseits die westfränkische Oberschicht im späteren Frankreich den romanischen Dialekt der einheimischen Bevölkerung übernommen hatte und andererseits das Ostfrankenreich auch nicht-fränkische Stämme wie die Alemannen, die Baiern, die Thüringer und die Sachsen umfasste.
Die althochdeutsche Form „diutisc“ begann seit dieser Zeit das mittellateinische „theodiscus“ zu verdrängen; es setzte sich jedoch nur zögernd durch. Erst um 1090 (im Annolied aus dem Kloster Siegburg) wird „diutisc“ auf Sprache, Volk und Land angewendet:
„Diutschin sprechin, Diutschin liute in Diutischemi lande.“
(„Deutsch sprechen, Deutsche Leute in Deutschem Lande.“)
Das Althochdeutsche ist die älteste schriftlich überlieferte Sprachform der Völker, die sich als deutsch bezeichnen. Es war nicht einheitlich, sondern bestand aus vielen Mundarten. Erst um die Mitte des 12. Jahrhunderts entwickelte sich im mittelrheinischen Gebiet eine mittelhochdeutsche Dichter- und Literatursprache, die uns in der klassisch höfischen Ritterliteratur begegnet, in der auch keltisches Sagengut bearbeitet wurde. Begründet und getragen wurde diese Dichtung vor allem vom aufstrebenden Adel, der sich damit vom Volk abheben wollte.
„In den Geschichtsquellen seit dem Ende des 8. Jahrhunderts taucht immer häufiger der Begriff der deutschen Sprache, der ‚lingua theodisca‘ auf. Die Sprachgemeinschaft der Deutschen hat den Volksnamen von der Sprache erhalten“
Die „lingua theodisca“ war die deutsche Sprache, die die Gemeinsamkeit der Menschen ausdrückte. Karl der Große hat diese Sprache als seine eigene und offizielle Sprache bezeichnet. „Das Bleibendste aber wohl, was Karl für die deutsche Sprache getan hat, ist die Durchsetzung eben dieses Namens ‚deutsch‘ und die Ermöglichung seiner Prägung. Karl brauchte einen Namen für die germanischen Sprachen seines Reiches, so wie es für die romanischen Sprachen die Bezeichnung lingua Romana (rustica) gab.“. „Karls Blick auf das Germanische im Sprachlichen ließ den neuen Terminus entstehen und er wurde zum Namen einer von Karl bestimmten neuen Sonderung des Germanischen …, eben des Deutschen“
ca sa fiu un pic mai pe topic despre limba germana, este o limba frumoasa cu radacini in antichitate, si a nu se confunda cu limba germana vorbita de populatiile romane da?? este limba teutonilor germana!!
mai pe intrebarea ta, testul la goethe dupa cum am mai raspuns si pe celalalt topic este un test moale, se da pe hartie!!! pt teste tari interseazate cum e fara ---
Abführmittel, Laxativa (Einz.: Laxativum) oder Laxantien (Einz.: Laxans) sind Arzneimittel, die die Stuhlentleerung beschleunigen und gegen Obstipation (Verstopfung) eingesetzt werden.aaaa si mi-a placut sincer mesajul tau de pe privat si faptul ca nu te lasi usor!! dar in general ca sa nu fiu chiar f rau, imi plac persoanele care nu se lasa deci o sa iti raspund la intrebare daca ai avut bun simtu sa citesti tot postu.
de fapt pe tine nu te interseaza care test e mai greu, sau se ia mai greu. pe tine te interseaza un test usor, pe care sa il treci sigur, fara sa inveti prea mult sau daca se poate deloc , sa poti sa iti faci actele si sa vii in germania. daca te interseaza care test e mai complex, eu as paria pe cel de goethe, si ca complexitate si ca greutate, si ca tarie, si ca tot ce mai vrei tu. indiciul care ma face sa cred asta este foarte simplu!! Goethe este singurul test de germana recunoscut international, deoarece este facut de institutul de limbi germane cum are venii, adica de germania!! un fel de dai un test de suedeza facut de guvernu ala suedez al lor care este sau un test de suedeza facut de guvernu din Botswana care este bineinteles botswanez!! intelegi tu aluzia ca nu e grea....